1 Kronieken 11:10

SVDezen nu waren de hoofden der helden, die David had, die zich dapper bij hem gedragen hebben in zijn koninkrijk bij geheel Israel, om hem koning te maken, naar het woord des HEEREN over Israel.
WLCוְאֵ֨לֶּה רָאשֵׁ֤י הַגִּבֹּורִים֙ אֲשֶׁ֣ר לְדָוִ֔יד הַמִּתְחַזְּקִ֨ים עִמֹּ֧ו בְמַלְכוּתֹ֛ו עִם־כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל לְהַמְלִיכֹ֑ו כִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Trans.wə’ēlleh rā’šê hagibwōrîm ’ăšer ləḏāwîḏ hammiṯəḥazzəqîm ‘immwō ḇəmaləḵûṯwō ‘im-kāl-yiśərā’ēl ləhaməlîḵwō kiḏəḇar JHWH ‘al-yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: David (koning)

Aantekeningen

Dezen nu waren de hoofden der helden, die David had, die zich dapper bij hem gedragen hebben in zijn koninkrijk bij geheel Israel, om hem koning te maken, naar het woord des HEEREN over Israel.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֵ֨לֶּה

Dezen

רָאשֵׁ֤י

nu waren de hoofden

הַ

-

גִּבּוֹרִים֙

der helden

אֲשֶׁ֣ר

die

לְ

-

דָוִ֔יד

David

הַ

-

מִּתְחַזְּקִ֨ים

had, die zich dapper

עִמּ֧וֹ

bij

בְ

-

מַלְכוּת֛וֹ

in zijn koninkrijk

עִם־

bij

כָּל־

geheel

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israël

לְ

-

הַמְלִיכ֑וֹ

om hem koning te maken

כִּ

-

דְבַ֥ר

naar het woord

יְהוָ֖ה

des HEEREN

עַל־

over

יִשְׂרָאֵֽל

Israël


Dezen nu waren de hoofden der helden, die David had, die zich dapper bij hem gedragen hebben in zijn koninkrijk bij geheel Israel, om hem koning te maken, naar het woord des HEEREN over Israel.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!